필수 자비경 (Kara.niiya Mettaa Sutta)

2008. 11. 5. 10:59불교(당신이 주인님입니다)/염불 불보살 이야기

728x90

필수 자비경 (Kara.niiya Mettaa Sutta)

 

완전한 평정 상태를 언뜻 맛보고서
더욱 더 향상을 이루고자 애쓰는 사람은
유능하고, 정직하고, 고결하고,
말이 점잖으며, 온유하고, 거만하지 않아야 한다.

 

만족할 줄 알아서, 남들이 공양하기 쉬워야 하며
분주하지 않고, 생활이 간소하며,
감관은 고요하고, 사려 깊을지니,
속인들에겐 뻔뻔스러워서도 알랑대서도 안되리.

 

또한 현자의 질책을 살 어떤 행동도 삼가야 할지라.
(그런 다음에 이와 같은 생각을 기를 지니)
모두가 탈없이 잘 지내기를,
모든 중생이 행복하기를!

 

살아있는 생물이면 어떤 것이건 
하나 예외없이, 약한 것이건 강한 것이건,
길건 크건 아니면 중간치건
또는 짧건, 미세하건 또는 거대하건,

 

눈에 보이는 것이건 눈으로 볼 수 없는 것이건,
또 멀리 살건 가까이 살건,
태어났건, 태어나려하고 있건,
모든 중생이 행복하기를!

 

누구도 자기 동반을, 그것이 어디에 있든 간에
속이거나 헐뜯는 일이 없게 하라.
누구도 남들이 잘못되기를 바라지 말라.
원한에서든, 증오에서든.

 

어머니가 자기 아들을, 하나뿐인 자식을
목숨 바쳐 위해로부터 구해내듯
만중생을 향한 일체 포용의 생각을
자기 것으로 지켜내라.

 

전 우주를, 그 높은 곳, 그 깊은 곳, 그 넓은 곳
끝까지 모두를 감싸는 사랑의 마음을 키워라.
미움도 적의도 넘어선
잔잔한 그 사랑을.

 

서거나 걷거나 앉거나 누웠거나
깨어있는 한 이 (자비의) 염을
놓치지 않도록 전심전력하라.
세상에서 말하는 `거룩한 경지'가 바로 그것이다.

 

그릇된 생각에 더이상 매이지 않고,
계행과 구경의 지견을 갖추었으며,
모든 감관적 욕망을 이겨냈기에
그는 다시 모태에 들지 않으리. (윤회하지 않는다는 뜻)

 

 


 

자비송("The Chant of Metta) 이노래
사랑과 자비관 수행을 빠알리어 게송으로 
즉 아름다운 빠알리어 노래로 만든 것입니다.

 


날마다
님의
지혜와 자비가 충만하소서!


이 자비송(The chant of metta)은
빠알리(Pali)어 문구들에서 따온 게송으로서
단순히 노래만이 아니라
사랑과 자비관(慈悲觀) 수행의 과정을
그대로 담고 있다.


빠알리어
메따(mettaa)는
자애, 우정, 선의, 동료애, 우호, 화합, 비공격적임, 비폭력 등
다양한 의미를 지닌 용어이며

 

빠알리 주석가들은
메따를 남들의 이익과 행복을 간절히 바라는 것

(parahita-parasukha-kaamanaa)이라고 정의한다.


본질적으로 메따는
사랑과 우정이 넘치는 이타적 태도이며

이런 점에서 이기주의에 바탕한 단순한 우호적임과 구별된다.


메따 덕분에 사람은 공격적이기를 거부하고
가지가지의 신랄함과 원한과 증오심을 버리게 되며,
그 대신 남들의 안녕과 행복을 추구하는,
우정과 친절미와 인정이 있는 마음을 키우게 된다.


참다운
메따에는
이기심이 끼여들 여지가 없다.

 


사랑하는 님들!
이 노래를 들으면

마음이 고요해지고
평화와 ..
그리고 사랑이...
넘실..
넘실..
해지실 것 입니다.
행복해 질 것입니다.
_()_


자비송

 

-The Chant of Metta :자 비 송
- 노래 : Imee Ooi(이메 우이)-(말레이시아 가수)

 

Aha  avero homi 
제가 증오에서 벗어나기를!
avy pajjho homi 
제가 성냄에서 벗어나기를!
an gho homi
제가 격정에서 벗어나기를!
sukh  - att na  parihar mi 
제가 행복하게 지내게 하여지이다!


Mama m t pitu 
저의 부모님,
cariya ca   ti mitta ca 
스승들과 친척들, 친구들도,
sabrahma-c rino ca 
거룩한 삶(梵行)을 닦는 이, 그분들도

aver  hontu 
증오를 여의어지이다.
aby pajjh  hontu
성냄을 여의어지이다.
an gh  hontu
격정을 여의어지이다.
sukh  - att nam pariharantu
그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!

 

Imasmi   r me sabbe yogino
여기 가람에 있는 모든 수행자들이
aver  hontu 
증오를 여의어지이다.
aby pajjh  hontu
성냄을 여의어지이다. 
an gh  hontu
격정을 여의어지이다.
sukh  - att nam pariharantu
그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!


Imasmi   r me sabbe bhikkhu
이 승가의 모든 스님들도
s ma era ca 
사미승들도
up saka - up sik yo ca
우바새(優婆塞-남자 재가불자), 우바이(優婆夷-여자 재가불자)도
aver  hontu 
증오를 여의어지이다.
aby pajjh  hontu
성냄을 여의어지이다.
an gh  hontu
격정을 여의어지이다.
sukh  - att nam pariharantu
그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!

 

Amh ka  catupaccaya - d yaka 
4 가지 생필품(옷, 음식, 약, 잠자리)을 보시해준 이
aver  hontu 
그 분들이 증오를 여의어지이다.
aby pajjh  hontu
성냄을 여의어지이다.
an gh  hontu
격정을 여의어지이다.
sukh  - att nam pariharantu
그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!


Amh ka   rakkh  devat 
우리를 지켜주는 수호(女)신들
Imasmi  vih re
이 집(절)에서
Imasmi   v se
이 처소에서
Imasmi   r me
이 가람에서
rakkha devat 
지켜주는 (여)신들
aver  hontu 
그들이 증오를 여의어지이다.
aby pajjh  hontu
성냄을 여의어지이다.
an gh  hontu
격정을 여의어지이다.
sukh  - att nam pariharantu
그들이 행복하게 지내게 하여지이다!


Sabbe satt 
모든 유정(有情-중생)들
sabbe p   
모든 숨쉬는 것
sabbe bh t 
모든 생명체
sabbe puggal 
모든 개별적인 존재들(補特伽羅)
sabbe attabh va - pariy pann 
"나"라고 말하는 모든 것들(自體)
sabbe itthoiyo
모든 암컷
sabbe puris 
모든 수컷
sabbe ariy 
모든 성인(聖人)
sabbe anariy 
모든 범부(凡夫)
sabbe dev 
모든 신(神)
sabbe m nuss 
모든 인간
sabbe vinip tik 
모든 악처(惡處-지옥, 아귀, 아수라, 축생) 중생들이

aver  hontu 
증오를 여의어지이다.
aby pajjh  hontu
성냄을 여의어지이다.
an gh  hontu
격정을 여의어지이다.
sukh  - att nam pariharantu
그들이 행복하게 지내게 하여지이다!
Dukkha muccantu
고(苦)에서 벗어나지이다!
Yattha-laddha-sampattito m vigacchantu
이미 성취한 것을 잃지 않게 하여지이다!

Kammassaka
세상의 모든 중생은 자기 업의 주인입니다.(자기 업의 지배자입니다.)

 

Puratthim ya dis ya
동쪽이나
pacchim ya dis ya
서쪽이나
uttar ya dis ya
북쪽이나
dakkhi  ya dis ya
남쪽이나 간에.
puratthim ya anudis ya
남동쪽이나
pacchim ya anudis ya
북서쪽이나
uttar ya anudis ya
북동쪽이나
dakkhi  ya anudis ya
남서쪽이나 간에.
he  him ya dis ya
가장 낮은 곳이든
uparim ya dis ya
가장 높은 곳이든 간에.

Sabbe satt 
모든 유정(有情-중생)들
sabbe p   
모든 숨쉬는 것들
sabbe bh t 
모든 생명체
sabbe puggal 
모든 개별적인 존재들
sabbe attabh va - pariy pann 
"나"라고 말하는 모든 것들

sabbe itthoiyo
모든 암컷
sabbe puris 
모든 수컷
sabbe ariy 
모든 성인(聖人)
sabbe anariy 
모든 범부(凡夫)
sabbe dev 
모든 신(神)
sabbe m nuss 
모든 인간
sabbe vinip tik 
모든 악처(惡處-지옥, 아귀, 아수라, 축생) 중생들이

aver  hontu 
증오를 여의어지이다.
aby pajjh  hontu
성냄을 여의어지이다. 
an gh  hontu
격정을 여의어지이다.
sukh  - att nam pariharantu
그 분들이 행복하게 지내게 하여지이다!
Dukkha muccantu
苦에서 벗어나지이다.
Yattha-laddha-sampattito m vigacchantu
이미 성취한 것을 잃지 않게 되어지이다!

Kammassaka
세상의 모든 중생은 자기 업의 주인입니다.(자기 업의 지배자입니다.)


Uddha  y va bhavagga ca
위로 가장 높은 천상의 중생에서부터
adho y va av ccito
아래로 아비지옥(가장 고통스런 지옥) 중생에 이르기까지
samanta cakkav  esu
철위산(鐵圍山-윤회세계의 중심)의 주변 모두 (즉, 윤회 세계 모두)
ye satt  pathav cara
땅위에서 걸어 다니는 것은 무엇이든
aby pajjh  nivera ca
성냄도 없고, 증오도 없게
nidukkha ca nupaddava
苦도 없고, 재난도 없게 하여지이다!


Uddha  y va bhavagga ca
위로 가장 높은 천상의 중생에서부터
adho y va av ccito
아래로 아비지옥(가장 고통스런 지옥) 중생에 이르기까지
samanta cakkav  esu
철위산 주변 모두
ye satt  udakecara
물 속에 돌아다니 것들은 무엇이든
aby pajjh  nivera ca
성냄도 없고, 증오도 없게
nidukkha ca nupaddava
苦도 없고, 재난도 없게 하여지이다!


Uddha  y va bhavagga ca
위로 가장 높은 천상의 중생에서부터
adho y va av ccito
아래로 아비지옥(가장 고통스런 지옥) 중생에 이르기까지
samanta cakkav  esu
철위산 주변 모두
ye satt   k secara
허공에 (날아)다니는 것 모두
aby pajjh  nivera ca
성냄도 없고, 증오도 없게
nidukkha ca nupaddava
苦도 없고, 재난도 없게 하여지이다!